Previous
Next
Downtown
กระทู้แนะนำล่าสุดจาก Downtown
กระทู้แนะนำล่าสุดจาก
กระทู้แนะนำล่าสุดจาก
Results 1 to 10 of 12

Thread: เพลงที่เข้าไปในความรู้สึกของคนที่มีความรักทุกคน "Bleeding Love"

Hybrid View

  1. #1
    Join Date
    May 2010
    Posts
    18
    เอาความหมายแปลมาฝากกันคะ

    Leona Lewis - Bleeding Love

    Closed off from love
    ปิดบัญชีกับความรัก
    I didn’t need the pain
    ฉันไม่ต้องการพบกับความเจ็บปวด
    Once or twice was enough
    แค่เพียงครั้งหรือสองครั้งก็เกินพอแล้ว
    And it was all in vain
    และที่ผ่านมาทั้งหมดนั้น มันล้วนไร้สาระ
    Time starts to pass
    เวลาสำหรับการเริ่มต้นมันได้ผ่านไปแล้ว
    Before you know it you’re frozen
    ก่อนที่คุณจะรู้ตัว คุณคงจะแข็งตายไปแล้ว

    But something happened
    แต่เมื่อบางสิ่งได้เกิดขึ้น
    For the very first time with you
    เมื่อฉันได้พบกับคุณเป็นครั้งแรก
    My heart melts into the ground
    หัวใจของฉันแทบละลาย (ลงสู่พื้นดิน)
    Found something true
    อยากจะค้นพบความรักที่แท้จริงซักครั้ง
    And everyone’s looking round
    และทุกๆคนที่อยู่รอบๆตัวฉัน
    Thinking I’m going crazy
    คงคิดว่าฉันเป็นบ้าแน่ๆ

    But I don’t care what they say
    และฉันก็ไม่แคร์ ไม่สนใจด้วย ว่าใครจะพูดยังไง
    I’m in love with you
    ก็ฉันรักคุณนี่หน่า
    They try to pull me away
    พวกเขาพยายามแยกตัวฉันออกจากคุณ
    But they don’t know the truth
    แต่พวกเขาไม่รู้ความจริงที่ว่า...
    My heart’s crippled by the vein
    หัวใจของฉันเคยบาดเจ็บจากเรื่องไร้สาระมาแล้ว
    That I keep on closing
    นั่นทำให้ฉันต้องปิดกั้นตัวเองมาโดยตลอด
    You cut me open and I
    และเป็นคุณที่ทำให้ฉันเปิดใจอีกครั้ง

    Keep bleeding
    เรามาหลั่งเลือด
    Keep, keep bleeding love
    หลั่งเลือดเพื่อความรัก
    I keep bleeding
    ฉันจะหลั่งเลือด
    I keep, keep bleeding love
    ฉันจะหลั่งเลือดเพื่อความรัก
    Keep bleeding
    เรามาหลั่งเลือด
    Keep, keep bleeding love
    หลั่งเลือดเพื่อความรัก
    You cut me open
    เป็นคุณที่เข้ามาเปิดใจของฉัน

    Trying hard not to hear
    มันยากนะที่จะพยายามไม่ฟังอะไร
    But they talk so loud
    ก็พวกเขาพูดกันเสียงดัง (จะตาย)
    Their piercing sounds fill my ears
    พยายามเอาคำเสียดสีต่างๆ เข้าหูฉัน
    Try to fill me with doubt
    พยายามทำให้ฉันสงสัยและไม่แน่ใจในตัวคุณ
    Yet I know that the goal
    ฉันก็รู้นั่นเป็นเป้าหมายของพวกเขา
    Is to keep me from falling
    คือ ทำให้ฉันล้ม

    But nothing’s greater
    แต่มันไม่มีอะไรที่ดีไปกว่า
    Than the rush that comes with your embrace
    การที่คุณวิ่งเข้ามาสวมกอดฉัน
    And in this world of loneliness
    ในโลกที่โดดเดี่ยวใบนี้
    I see your face
    เมื่อฉันมองหน้าคุณ
    Yet everyone around me
    ทันใดนั้น ผู้คนรอบๆตัวฉัน
    Thinks that I’m going crazy, maybe, maybe
    คิดว่าฉันกำลังจะบ้า... แต่ก็ไม่แน่นะ บางทีฉันอาจจะบ้าก็ได้ 555+

    And it’s draining all of me
    และแม้ฉันจะต้องสูญเสียทุกอย่างไป
    Oh they find it hard to believe
    มันยากที่พวกเขาจะเชื่อ
    I’ll be wearing these scars
    ฉันก็ยังคงมองดูไม่ดีในสายตาของพวกเขาอยู่ดี
    For everyone to see
    ทุกๆคนเลยที่มองมาที่ฉัน

    Keep bleeding
    เรามาหลั่งเลือด
    Keep, keep bleeding love
    หลั่งเลือดเพื่อความรัก
    I keep bleeding
    ฉันจะหลั่งเลือด
    I keep, keep bleeding love
    ฉันจะหลั่งเลือดเพื่อความรัก
    Keep bleeding
    เรามาหลั่งเลือด
    Keep, keep bleeding love
    หลั่งเลือดเพื่อความรัก

    ที่มา http://www.oknation.net/blog/print.php?id=208269
    ______________________________________________________________
    Thanks iDnOuSe4 ขอบคุณ ผู้โพสต์ข้อความนี้

  2. #2
    iDnOuSe4's Avatar
    iDnOuSe4 is offline Trusted Member
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Nontaburi
    Posts
    1,250
    Blog Entries
    6
    Quote Originally Posted by nikki1981 View Post
    เอาความหมายแปลมาฝากกันคะ

    Leona Lewis - Bleeding Love

    Closed off from love
    ปิดบัญชีกับความรัก
    I didn’t need the pain
    ฉันไม่ต้องการพบกับความเจ็บปวด
    Once or twice was enough
    แค่เพียงครั้งหรือสองครั้งก็เกินพอแล้ว
    And it was all in vain
    และที่ผ่านมาทั้งหมดนั้น มันล้วนไร้สาระ
    Time starts to pass
    เวลาสำหรับการเริ่มต้นมันได้ผ่านไปแล้ว
    Before you know it you’re frozen
    ก่อนที่คุณจะรู้ตัว คุณคงจะแข็งตายไปแล้ว

    But something happened
    แต่เมื่อบางสิ่งได้เกิดขึ้น
    For the very first time with you
    เมื่อฉันได้พบกับคุณเป็นครั้งแรก
    My heart melts into the ground
    หัวใจของฉันแทบละลาย (ลงสู่พื้นดิน)
    Found something true
    อยากจะค้นพบความรักที่แท้จริงซักครั้ง
    And everyone’s looking round
    และทุกๆคนที่อยู่รอบๆตัวฉัน
    Thinking I’m going crazy
    คงคิดว่าฉันเป็นบ้าแน่ๆ

    But I don’t care what they say
    และฉันก็ไม่แคร์ ไม่สนใจด้วย ว่าใครจะพูดยังไง
    I’m in love with you
    ก็ฉันรักคุณนี่หน่า
    They try to pull me away
    พวกเขาพยายามแยกตัวฉันออกจากคุณ
    But they don’t know the truth
    แต่พวกเขาไม่รู้ความจริงที่ว่า...
    My heart’s crippled by the vein
    หัวใจของฉันเคยบาดเจ็บจากเรื่องไร้สาระมาแล้ว
    That I keep on closing
    นั่นทำให้ฉันต้องปิดกั้นตัวเองมาโดยตลอด
    You cut me open and I
    และเป็นคุณที่ทำให้ฉันเปิดใจอีกครั้ง

    Keep bleeding
    เรามาหลั่งเลือด
    Keep, keep bleeding love
    หลั่งเลือดเพื่อความรัก
    I keep bleeding
    ฉันจะหลั่งเลือด
    I keep, keep bleeding love
    ฉันจะหลั่งเลือดเพื่อความรัก
    Keep bleeding
    เรามาหลั่งเลือด
    Keep, keep bleeding love
    หลั่งเลือดเพื่อความรัก
    You cut me open
    เป็นคุณที่เข้ามาเปิดใจของฉัน

    Trying hard not to hear
    มันยากนะที่จะพยายามไม่ฟังอะไร
    But they talk so loud
    ก็พวกเขาพูดกันเสียงดัง (จะตาย)
    Their piercing sounds fill my ears
    พยายามเอาคำเสียดสีต่างๆ เข้าหูฉัน
    Try to fill me with doubt
    พยายามทำให้ฉันสงสัยและไม่แน่ใจในตัวคุณ
    Yet I know that the goal
    ฉันก็รู้นั่นเป็นเป้าหมายของพวกเขา
    Is to keep me from falling
    คือ ทำให้ฉันล้ม

    But nothing’s greater
    แต่มันไม่มีอะไรที่ดีไปกว่า
    Than the rush that comes with your embrace
    การที่คุณวิ่งเข้ามาสวมกอดฉัน
    And in this world of loneliness
    ในโลกที่โดดเดี่ยวใบนี้
    I see your face
    เมื่อฉันมองหน้าคุณ
    Yet everyone around me
    ทันใดนั้น ผู้คนรอบๆตัวฉัน
    Thinks that I’m going crazy, maybe, maybe
    คิดว่าฉันกำลังจะบ้า... แต่ก็ไม่แน่นะ บางทีฉันอาจจะบ้าก็ได้ 555+

    And it’s draining all of me
    และแม้ฉันจะต้องสูญเสียทุกอย่างไป
    Oh they find it hard to believe
    มันยากที่พวกเขาจะเชื่อ
    I’ll be wearing these scars
    ฉันก็ยังคงมองดูไม่ดีในสายตาของพวกเขาอยู่ดี
    For everyone to see
    ทุกๆคนเลยที่มองมาที่ฉัน

    Keep bleeding
    เรามาหลั่งเลือด
    Keep, keep bleeding love
    หลั่งเลือดเพื่อความรัก
    I keep bleeding
    ฉันจะหลั่งเลือด
    I keep, keep bleeding love
    ฉันจะหลั่งเลือดเพื่อความรัก
    Keep bleeding
    เรามาหลั่งเลือด
    Keep, keep bleeding love
    หลั่งเลือดเพื่อความรัก

    ที่มา http://www.oknation.net/blog/print.php?id=208269
    ______________________________________________________________
    ขอบคุณครับ
    ชวนเพื่อนใส่ลิ้ง เปิดโลก SBNTown ในลายเซ็นเพื่อแนะนำเพื่อนๆ ในการใช้เครื่องมือของชุมชนให้มีทักษะเท่ากัน

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •