Meesook เป็นชื่อแมวสุดที่รักค่ะ
สุดหล่อตัวนี้ค่ะ...



Quote Originally Posted by paloy View Post
ใช้ พาลอย paloy เพราะชื่อพลอยคะ แล้วมันโหล้โหลลลลล
(โหลขนาดเพื่อนสนิทของเรายังชื่อพลอยตั้งสองคนเลยคะ คนนึงรุ้จักและสนิทตั้งแต่ป.3 ที่บ้านของเราทั้งคู่ก้จะเรียกชื่อจริงของอีกฝ่าย เพราะงงชื่อลูกดันเหมือนกัน ^^)
เลยคิดว่าถ้าเราเติม a ไประหว่างชื่อ แยกคำออกมา จะได้ไม่เหมือนไค
ใช้มาตั้งแต่ ป.5 แล้วคะ email ก้เลยใช้ pa_loy_ploy ตอนนั้นที่สมัครเค้าฮิตให้มี _ กันเราก้เลยเอามั้ง มาใช้คั่นแต่ละพยางค์ พอโตมาแล้วค่อยมาคิดได้ว่า จะใส่ทำไม พิมพ์ยากขึ้นเยอะเลย T T
ใช้ paloy ดีแล้วค่า... แล้วอ่านง่ายขึ้นเยอะเลยค่ะ (ถ้าใช้ ploy ฝรั่งอาจจะงงนิดหน่อย ความหมายมันไม่ค่อยดีเท่าไหร่ค่ะ )

Quote Originally Posted by Kingyo View Post
ยูเซอร์อ่านว่า คิน-กโยว เป็นภาษาญี่ปุ่น แปลว่าปลาทองค่ะ

ที่ตั้งชื่อนี้เพราะนักร้องญี่ปุ่นที่เราชอบ เค้าแก้มป่องเหมือนปลาทอง

และแฟนคลับส่วนมากก็ลงมติว่าฮีหน้าเหมือนปลาทองค่ะ เราชอบฮี เลยเอาคำว่าปลาทองมาตั้งเป็นยูเซอร์
ตอนแรกอ่านชื่อล๊อกอินนี้ว่า คิง-โย่ ฮ่า ฮ่า ฮ่า...

Quote Originally Posted by rycool View Post
Rycoolมาจากชื่อเล่นว่าเชอร์รี่ค่ะ
ส่วน cool มาจากรถคันแรกเป็น Honda Jazz รุ่นcool
(เป็นรุ่นที่ออกมาพิเศษค่ะ) เลยอ่านว่า รี่คูล
อย่าผวนนะคะ เป็นเรื่องงงงงงง.....
ขำอ่ะคุณรี่ ตอนแรกไม่ได้คิดอะไร พอคุณรี่มาชี้ทางให้ผวน... กร๊ากกกกก...





......